//

PROFESSIONELLA ÖVERSÄTTNINGAR

PROFESJONALNE TŁUMACZENIA NA JĘZYK SZWEDZKI I Z JĘZYKA SZWEDZKIEGO

Sukcesywnie poszerzając grono współpracujących z nami filologów, zdecydowaliśmy się także na długofalową współpracę z gronem doświadczonych tłumaczy szwedzkiego. Możemy w związku z tym zapewnić Państwu profesjonalne i rzetelne tłumaczenia pisemne oraz ustne, w tym wiarygodne przekłady tekstów o tematyce specjalistycznej. Wychodząc naprzeciw oczekiwaniom naszych Klientów oraz wzrastającemu zapotrzebowaniu na tego typu usługi, realizujemy zarówno tłumaczenia zwykłe, jak i uwierzytelnione.

Gdy język staje się modny, czyli o rosnącej popularności szwedzkiego w Polsce

Językiem szwedzkim posługuje się ok. 9 milionów osób, zamieszkujących głównie teren Szwecji. Użytkownicy tego języka, stanowiąc ok. 5% mniejszość narodową, mieszkają także w Finlandii, gdzie szwedzki został uznany za język oficjalny. Jest on zrozumiały, w mniejszym lub większym stopniu, dla Norwegów oraz Duńczyków, a jego standardowa forma bazuje na dialektach regionu sztokholmskiego. Choć jego forma jest bardziej ujednolicona w całym kraju – w porównaniu do norweskiego – aby wykonać rzetelne tłumaczenie z języka szwedzkiego lub na język szwedzki, wymagane jest długoletnie doświadczenie oraz rozległa wiedza. Język ten jest coraz popularniejszy w Polsce; znajduje się w ofercie wielu szkół językowych, a uniwersytety coraz chętniej otwierają kierunki filologiczne związane ze szwedzkim.

Realizacja tłumaczeń ze szwedzkiego – szybkość, rzetelność, korzystna cena

Tłumaczenia z języków skandynawskich jeszcze nie tak dawno przysparzały sporo kłopotów osobom, które potrzebowały tego typu przekładów. Znalezienie zaufanych tłumaczy nie było łatwe, a niewiele osób posiadało uprawnienia tłumaczy przysięgłych. Obecnie nie muszą się już Państwo tym martwić; przekazując przekład w ręce specjalistów z biura tłumaczeń Alingua, mogą być Państwo pewni, że zostanie on zrealizowany terminowo, a gotowy tekst będzie wiernym odzwierciedleniem materiału źródłowego. Zamówienie przekładu zwykłego jest możliwe po konsultacji telefonicznej lub mailowej z koordynatorem projektu, a tłumaczenia uwierzytelnione wymagają bezpośredniej wizyty w siedzibie biura przy ulicy Rakowickiej w Krakowie.

Cena i termin realizacji przekładu ze szwedzkiego

Dwa kluczowe czynniki w przypadku tłumaczeń to czas realizacji oraz cena. W obydwu przypadkach precyzyjne informacje możemy udostępnić dopiero po zapoznaniu się z tekstem lub materiałem audiowizualnym przekazanym do tłumaczenia; wcześniej możliwe jest podanie tylko orientacyjnych danych. Cena tekstu jest uzależniona od szeregu czynników, spośród których należy wyróżnić objętość tekstu (ocenianą na podstawie stron rozliczeniowych), różnicę między przekładem uwierzytelnionym oraz zwykłym, specjalistyczny charakter tekstu i tryb realizacji. Ten ostatni jest ściśle związany z trybem realizacji – standardowym, przyspieszonym oraz ekspresowym.

Realizacja tłumaczeń ze szwedzkiego w zakresie szerokiego spektrum specjalistycznych dziedzin

Szczególną wagę przywiązujemy do tłumaczeń specjalistycznych – wiedząc, jak wiele może zależeć od tych tekstów, tłumaczenia dotyczące prawa, finansów, marketingu, medycyny czy ekonomii przekazujemy tylko tłumaczom, którzy posiadają określone umiejętności gwarantujące najlepszą jakość zrealizowanych zamówień. Dzięki temu gwarantujemy sprawne i sumienne wykonanie tłumaczeń artykułów naukowych, stron internetowych oraz materiałów przeznaczonych do publikacji w prasie branżowej. Ponieważ oferowane przez nasze biuro usługi językowe są skierowane zarówno do Klientów indywidualnych, jak i przedsiębiorstw, z chęcią pomożemy podczas organizacji międzynarodowych konferencji czy aranżowania tłumaczeń ze szwedzkiego podczas negocjacji biznesowych.

W zakresie języka szwedzkiego tłumaczymy:

– oficjalne dokumenty, takie jak akty urodzenia, małżeństwa oraz zgonu

– dyplomy i suplementy do dyplomów

– strony internetowe

– artykuły naukowe

– materiały szkoleniowe i reklamowe

– konferencje i negocjacje biznesowe

Kto nas wspiera w dążeniu do doskonałości? Czyli kilka słów o tłumaczach, korektorach i native speakerach współpracujących z biurem tłumaczeń Alingua

Dokładamy wszelkich starań, aby wykonane przez nasze biuro tłumaczeń przekłady z języka szwedzkiego lub na język szwedzki spełniały wymagania nawet najbardziej wymagających klientów, a teksty – nawet te najbardziej specjalistyczne – były wiernym odzwierciedleniem przedłożonego nam oryginału. Osiągnięcie sukcesu jest jednak niemożliwe bez zgranego zespołu doświadczonych specjalistów. Biuro tłumaczeń Alingua nawiązuje regularną współpracę z tłumaczami, korektorami oraz native speakerami szwedzkiego, co jest gwarancją najwyższej jakości przekładów.

urs

Zachowanie najwyższych norm jakości w procesie tłumaczenia oraz obsługi Klienta przez Alingua zostało potwierdzone certyfikatem ISO 9001:2008 przyznanym przez renomowaną brytyjską firmę URS.

icon-tel

Infolinia

+ 48 692 892 592

icon-mail

formularz wyceny

Przygotujemy wstępną wycenę już w 15 minut!

Wyślij Zapytanie
Top