Profesjonalista w branży marketingowej wie, że dla człowieka ważne jest przede wszystkim to, co go dotyczy. Lubimy czytać o sprawach, które są także naszymi sprawami. Lubimy, gdy ktoś odgaduje nasze potrzeby, albo gdy otrzymujemy rabat akurat na ten produkt, który w tym momencie planujemy kupić. Zrozumienie potrzeb i upodobań Klienta to podstawa owocnej współpracy.

Aby dany tekst został przyjęty w taki sposób, jak byśmy tego oczekiwali, musi on zostać dostosowany do potrzeb końcowego odbiorcy. Proces owego dostosowania to właśnie lokalizacja. Poniekąd każde tłumaczenie podlega lokalizacji, w mniejszym lub większym stopniu – może to być adaptacja formatu dat, walut, jednostek miar i wag lub bardziej zaawansowane zabiegi przystosowujące tekst do kulturowych realiów danego kraju.

Lokalizacja jest szczególnie wskazana, gdy mowa o eksporcie produktów na zagraniczne rynki, często bardzo różniące się od rynku polskiego. Nasi tłumacze to zawsze profesjonaliści dobrze znający rzeczywistość obszarów kulturowych, na których używane są języki danego tłumaczenia. Dzięki temu mają Państwo pewność, że otrzymane przekłady zostaną dobrze przyjęte przez końcowego odbiorcę, co gwarantuje pozytywny wizerunek Państwa firmy za granicą.

W razie jakichkolwiek pytań pozostajemy do Państwa dyspozycji pod numerami: +48 12 357 52 25, +48 692 892 592 oraz adresem e-mail: biuro@alingua.pl

urs

Zachowanie najwyższych norm jakości w procesie tłumaczenia oraz obsługi Klienta przez Alingua zostało potwierdzone certyfikatami ISO 9001:2015 oraz ISO 17100:2015 przyznanymi przez światowego potentata w swojej branży – Bureau Veritas.

Nasi klienci

Serdecznie dziękujemy za zaufanie, którym obdarzyli Państwo biuro tłumaczeń Alingua.
Dziękujemy za kolejny rok wspaniałej współpracy i jesteśmy pewni, że nasze wspólne działania związane ze SŁOWEM przełożą się na Państwa wymierne korzyści!

formularz wyceny

Przygotujemy wstępną wycenę już w 15 minut!

Wyślij Zapytanie
Top